second part of la chambre des couleurs. 'I begin to recognize, (to understand) more clearly what I see...'

dated 2006 until 2006 (click on an image to enlarge an artwork)
send a message to the artist

a wirr warr (tangled)

2006

"a wirr warr" (tangled), 2006 La chambre des couleurs - La salle orange - Acrylic on canvas, 80x40x4 My father spoke to me in English, my mother Portuguese, some people in the family spoke French. I just had met our Chinese cousins.
My father knew many foreigners, tourists he brought back home to visit us ...
It is a funny, warm and colored tangle
 

o jardim da celeste (a old children's game)

2006

"o jardim da celeste" (a old children's game) 2006 La chambre des couleurs - La salle orange - Acrylic, on canvas, 50x60x4

au marché des gitans (In the gypsyish market)

2006

"au marché des gitans" (In the gypsyish market), 2006 La chambre des couleurs - La salle orange - Acrylic on canvas, 40x60x4

the song of araca (fruit from Azores, Madeira, Brazil)

2006

"the song of araçá", 2006 La chambre des couleurs - La salle orange - Acrylic on canvas, 40x50x5 Parts of my family originate from the Azores. I heard them tell about it so often.. so often.
My sister was yearnings for the Araçá, a fruit which only lives on the Azores. I have never seen it myself, much less tasted it, but I heard this yearning so often that it produced this image of a slightly wistful tune

en ville summerly (a pun)

2006

"en ville summerly" 2006 La chambre des couleurs - La salle orange - Acrylic on canvas, 60x90x4

la folie des rondelles (crazy for rondelles)

2006

"la folie des rondelles" (crazy for rondelles) 2006 La chambre des couleurs - La salle orange - Acrylic on canvas, 40x60x4

les jeux sont fait

2006

"les jeux sont fait" 2006 La chambre des couleurs - La salle orange - Acrylic, on canvas, 100x120x4